หมวด ๓

โมฆะและโมฆียะกรรม

第三節

無効および取り消し

มาตรา ๑๓๓

อันความเสียเปล่าแห่งโมฆะกรรมนั้น ท่านว่าบุคคลผู้มีส่วนได้เสียคนหนึ่งคนใดจะกล่าวอ้างขึ้นก็ได้

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

* 112

New Text (1992)

172(I)

Jp. Code (1896,98)

Gr. Code (1898)

Miscellaneous

Br.146

第133条

ある行為が無効であることは、利害関係人であれば誰でも、これを主張することができる。

มาตรา ๑๓๔

โมฆะกรรมนั้น ไม่อาจให้สัตยาบันแก่กันได้

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

* 113

New Text (1992)

172(I)

Jp. Code (1896,98)

119

Gr. Code (1898)

[141]

Miscellaneous

第134条

無効の行為は、当事者間でこれを追認することはできない。

มาตรา ๑๓๕

ถ้าส่วนหนึ่งส่วนใดของนีติกรรมเป็นโมฆะ ท่านว่านีติกรรมนั้นย่อมตกเป็นโมฆะด้วยกันทั้งสิ้น เว้นแต่จะพึงสันนิษฐานได้โดยพฤติการณ์แห่งกรณี ว่าคู่กรณีได้เจตนาจะให้ส่วนที่สมบูรณ์นั้นแยกออกจากส่วนที่ไม่สมบูรณ์ได้

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

New Text (1992)

173

Jp. Code (1896,98)

Gr. Code (1898)

* 139

Miscellaneous

Sch.p.81 [; S.O.20 par.2]

第135条

法律行為に無効の部分があるときは、当然にその全体を無効とする。但し、事案の事情から、当事者が瑕疵ある部分から切り離して、有効な部分だけでも成立させたであろうことが推定される場合は、この限りではない。

มาตรา ๑๓๖

การใดเป็นโมฆะกรรมแต่เข้าแบบเป็นนีติกรรมอย่างอื่น โมฆะกรรมนั้นท่านว่าย่อมเป็นอันสมบูรณ์โดยฐานเป็นนีติกรรมอย่างอื่นนั้น หากเป็นที่สันนิษฐานได้ว่า ถ้าเดิมที่คู่กรณีได้รู้ว่าการตามจำนงนั้นไม่สมบูรณ์ ก็คงจะได้ตั้งใจให้สมบูรณ์เป็นอย่างหลังนี้

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

New Text (1992)

174

Jp. Code (1896,98)

Gr. Code (1898)

* 140

Miscellaneous

Sch.p.82; Dika 690/123

第136条

[それ自体としては]無効であっても、他の類型の法律行為としては有効な行為は、当事者が意図したその行為が瑕疵あるものであることを初めから知っていたら、後者の行為として有効に成立させていたであろうと推定されるときは、当然にこの有効な法律行為としての効力を有する。

มาตรา ๑๓๗

โมฆียะกรรมนั้น ท่านว่าบุคคลดั่งจะกล่าวต่อไปนี้ คือ ผู้ไร้ความสามารถก็ดี หรือผู้ได้แสดงเจตนาโดยวิปริตก็ดี หรือผู้แทนโดยชอบธรรม หรือผู้พิทักษ์ หรือทายาทของบุคคลเช่นนั้นก็ดี จะบอกล้างเสียก็ได้

โมฆียะกรรมอันหญิงมีสามีได้ทำลงนั้น ท่านว่าสามีจะบอกล้างเสียก็ดี

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

[52, 57, 62], 110

New Text (1992)

175

Jp. Code (1896,98)

* 120

Gr. Code (1898)

Miscellaneous

第137条

I.

取り消し可能な行為は、次に掲げる者、即ち、禁治産者あるいは[詐欺や強迫など]異常な状況下で意思表示を行った者、およびそれらの者の法定代理人、保佐人、あるいは相続人に限り、これを取り消すことができる。

II.

夫を有する女性が行った取り消し可能な行為は、その夫もまたこれを取り消すことができる。

มาตรา ๑๓๘

โมฆียะกรรม เมื่อบอกล้างแล้ว ท่านให้ถือว่าเป็นโมฆะมาแต่เริ่มแรก

ถ้าบุคคลใดได้รู้หรือควรจะได้รู้ว่าการใดเป็นโมฆียะ เมื่อบอกล้างแล้ว ท่านให้ถือว่าบุคคลนั้นได้รู้ว่าการนั้นไม่สมบูรณ์

ในการนี้ให้ผู้เป็นคู่กรณีได้กลับคืนยังฐานะเดิม และถ้าเป็นพ้นวิสัยจะให้กลับคืนเช่นนั้นได้ ก็ให้ได้รับค่าเสียหายชดใช้ให้แทน

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

[114]

New Text (1992)

176

Jp. Code (1896,98)

121

Gr. Code (1898)

[122, ] * 142 par.2 [=142]

Miscellaneous

Br.158

第138条

I.

取り消し可能な行為は、現に取り消されたときは、これを初めから無効であったものと見なす。

II.

当該行為が取り消し可能であることを知っていたか、または知り得たはずの者は、現にその行為が取り消されたときは、この者を、その行為に瑕疵あることを知っていたものと見なす。

III.

この場合においては、当事者を原状に復させ、原状回復が不能のときには、損害賠償を以てこれに代える。

มาตรา ๑๓๙

ถ้าบุคคลผู้หนึ่งผู้ใดดั่งระบุไว้ในมาตรา ๑๓๗ ให้สัตยาบันแก่โมฆียะกรรม ท่านให้ถือว่าการนั้นเป็นอันสมบูรณ์มาแต่เริ่มแรก แต่ข้อนี้หาอาจจะกระทบกระทั่งถึงสิทธิทั้งหลายของบุคคลภายนอกได้ไม่

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

[111, 149, 150]

New Text (1992)

177

Jp. Code (1896,98)

* 122

Gr. Code (1898)

[144]

Miscellaneous

第139条

取り消し可能な行為は、第137条に規定される取り消し権者が追認したときは、これを初めから有効な法律行為と見なす。但し、追認によって第三者の権利を害することは許されない。

มาตรา ๑๔๐

ถ้าคู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่งแห่งโมฆียะกรรมนั้น เป็นบุคคลที่มีตัวกำหนดแน่นอน การนั้นท่านว่าย่อมบอกล้าง หรือให้สัตยาบันได้ด้วยแสดงเจตนาต่อบุคคลผู้นั้น

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

[146, 148]

New Text (1992)

178

Jp. Code (1896,98)

* 123

Gr. Code (1898)

143

Miscellaneous

第140条

取り消し可能な行為における相手方の人物が明確にそれと確定しているときは、その行為の取り消しあるいは追認は、この者に対する意思表示により、これを行うことができる。

มาตรา ๑๔๑

ในการให้สัตยาบันแก่โมฆียะกรรมนั้น ท่านว่าสมบูรณ์ จะสมบูรณ์ก็แต่เมื่อทำให้ภายหลังเวลาที่มูลเหตุให้เป็นโมฆียะนั้นได้ศูนย์สิ้นไปแล้ว

บุคคลผู้ที่ศาลได้สั่งให้เป็นคนไร้ความสามารถ ถ้าได้มารู้เห็นซึ่งโมฆียะกรรมเช่นว่านี้เมื่อตนได้กลับเป็นผู้มีความสามารถแล้ว จะให้สัตยาบันได้ต่อภายหลังเวลาทีได้รู้เช่นนั้น

บทบัญญัติที่ว่ามาในสองวรรคก่อนนั้น ท่านมิให้ใช้ถึงกรณีที่ผู้แทนโดยชอบธรรม หรือผู้พิทักษ์เป็นผู้ให้สัตยาบัน

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

[145]

New Text (1992)

179

Jp. Code (1896,98)

* 124

Gr. Code (1898)

Miscellaneous

第141条

I.

取り消し可能な行為を追認する場合は、その行為の取り消し可能性の原因が完全に消滅した後にこれを行ったときのみ、その追認を有効なものとする。

II.

裁判所から禁治産の宣告を受けた者が、行為能力を回復した後にその取り消し可能な行為を了知した場合には、その了知した時点の後においてのみ、追認を有効なものとする。

III.

本条第1項および第2項の規定は、[行為者の]法定代理人または保佐人が追認する場合には、これを適用しない。

มาตรา ๑๔๒

ถ้าในภายหลังเวลาอันจะพึงให้สัตยาบันได้ตามความในมาตราก่อนนั้น มีข้อความจริงอย่างใดอย่างหนึ่งซึ่งจะกล่าวต่อไปนี้เกิดขึ้นเกี่ยวด้วยโมฆียะกรรมไซร้ ถ้ามิได้แสดงแย้งสงวนสิทธิไว้แจ้งชัดประการใด ท่านให้ถือว่าเป็นการให้สัตยาบัน ทั้งนี้คือเช่นว่า

(๑)

ได้มีการชำระหนี้อันหากก่อขึ้นด้วยโมฆียะกรรมนั้นแล้วสิ้นเชิง หรือแต่บานส่วน

(๒)

ได้มีการเรียกทวงให้ชำระหนี้ตามโมฆียะกรรมนั้นแล้ว

(๓)

ได้มีการแปลงหนี้ใหม่

(๔)

ได้มีการให้ประกันเพื่อหนี้นั้น

(๕)

ได้มีการโอนซึ่งสิทธิหรือความรับผิดอันเกิดแต่โมฆียะกรรมนั้นสิ้นเชิง หรือแต่บานส่วน

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

[147]

New Text (1992)

180

Jp. Code (1896,98)

* 125

Gr. Code (1898)

Miscellaneous

第142条

第141条の規定により追認をすることができる時以後に、取り消し可能な行為につき、何らの異義をとどめることなく、次に掲げる何れかの事実が生じたときは、それによって取り消し可能な行為を追認したものと見なす。その事実とは即ち、

(1)

取り消し可能な行為によって成立した債務がある場合に、その債務の全部または一部の履行。

(2)

取り消し可能な行為に従った履行の督促。

(3)

更改。

(4)

[取り消し可能な行為によって成立した]債務のための担保の供与。

(5)

取り消し可能な行為によって取得した権利あるいは負担した責任の、全部あるいは一部の譲渡あるいは移転。

มาตรา ๑๔๓

อันโมฆียะกรรมนั้น ท่านห้ามมิให้บอกล้างเมื่อพ้นเวลาปีหนึ่งนับแต่เวลาที่จะอาจให้สัตยาบันได้ อนึ่งถ้าเวลาได้ล่วงไปถึงสิบปี นับแต่เมื่อได้ทำโมฆียะกรรมนั้นแล้ว ก็เป็นอันจะบอกล้างไม่ได้ดุจกัน

Praya Man's Index with Supplementary Entries by the Translator (in [ ])

Old Text (1923)

* 142, 144

New Text (1992)

181

Jp. Code (1896,98)

126

Gr. Code (1898)

[121, 124]

Miscellaneous

第143条

取り消し可能な行為は、その追認をすることができる時から1年を経過した後には、もはやこれを取り消しすることができない。取り消し可能な当該行為の時から10年を経過したときもまた、同様とする。

* * *